Istiqomah, Rizqi Ayu (2020) Commissive Speech Act in the English translation of Holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S. Abdel Haleem: A Pragmatic Study. Diploma atau S1 thesis, UIN SMH BANTEN.
|
Teks
COVER.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (144kB) | Pra Tinjau |
|
|
Teks
LAMPIRAN DEPAN.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (459kB) | Pra Tinjau |
|
|
Teks
CHAPTER I.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (314kB) | Pra Tinjau |
|
Teks
CHAPTER II.pdf Restricted to Hanya user terdaftar Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (272kB) |
||
Teks
CHAPTER Iii.pdf Restricted to Hanya user terdaftar Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (531kB) |
||
Teks
CHAPTER IV.pdf Restricted to Hanya user terdaftar Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (676kB) |
||
|
Teks
CHAPTER v.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (161kB) | Pra Tinjau |
|
|
Teks
BIBLIOGRAPHY.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (225kB) | Pra Tinjau |
Abstrak
Rizqi Ayu Istiqomah. 161230098. 2020. Commissive Speech Act in the English translation of Holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S. Abdel Haleem: A Pragmatic Study Commissive is a kind of illocutionary act that the speakers use to commit themselves to do some future action. The aim of this research is to examine the types of commissive speech act and its politeness strategies in English translation of Holy Qur’an Surah Thaha. This research is to answer the questions such as what are the types of commissive speech act used in the English translation of holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S. Abdel Haleem, and what are the politeness strategies of commissive speech act used in the English translation of Holy Qur’an Surah Thaha. The theory of commissive speech act is based on Searle’s theory and politeness strategies based on Brown and Levinson’s theory. This research uses a qualitative descriptive method and the data sources used by the researcher from English translation of Holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S. Abdel Haleem. The researcher is the main instrument to collect and analyze data. The collected data are analyzed by identifying the data, classifying the data based on each type, describing the classified data and drawing a conclusion. The result findings are the researcher found six types of commissive speech act in English translation of Holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S. Abdel Haleem those are promise, warn, threat, refusal, offer and volunteer, and the researcher also found four politeness strategies used in commissive speech act those are, bald on record, positive politeness, negative politeness, and bald off record. In speech act material this research shows that English translation of Holy Qur’an Surah Thaha by M. A. S Abdel Haleem can be used to take the examples of commissive speech acts.
Tipe Item/Data: | Skripsi/Tesis/Disertasi (Diploma atau S1) |
---|---|
Kata Kunci (keywords): | Keywords: commisssive speech act, types, politeness strategy |
Subjek: | 400 Bahasa > 407 Pendidikan, penelitian & topik terkait |
Divisi: | Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > Tadris Bahasa Inggris |
User Penyetor: | M.Pd artina Subhan |
Tanggal Disetorkan: | 11 Aug 2020 03:12 |
Perubahan Terakhir: | 11 Aug 2020 03:12 |
URI: | http://repository.uinbanten.ac.id/id/eprint/5404 |
Actions (login required)
Lihat Item |