he Effectiveness of GoogleTranslatein Teaching Translation at First Grade of MA Mathla’ul Falah LempuyangTanara”

Sarbini, Sarbini (2018) he Effectiveness of GoogleTranslatein Teaching Translation at First Grade of MA Mathla’ul Falah LempuyangTanara”. Diploma atau S1 thesis, Universitas Islam Negeri "SMH" Banten.

[img] Teks (COVER)
1. COVER SKRIPSI.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (90kB)
[img] Teks (ABSTRAK)
3. ABSTRACT.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (202kB)
[img] Teks (CHAPTER I)
15. CHAPTER I.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (229kB)
[img] Teks (CHAPTER II)
16. CHAPTER II.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (667kB)
[img] Teks (CHAPTER III)
17. CHAPTER III.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (349kB)
[img] Teks (CHAPTER IV)
18. CHAPTER IV.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (422kB)
[img] Teks (CHAPTER V)
19. CHAPTER V.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (75kB)
[img] Teks (RE FERENCES)
20. REFERENCES.pdf
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (77kB)

Abstrak

This research investigates the use of Google-Translate technique in translating lesson, specifically it is written in the v title of this research paper. This research is aimed finding out the students’ sentence translation ability at First Grade of MA Mathla’ul Falah Lempuyang-Tanara who use Google-Translate technique; finding out translating ability at First Grade of MA Mathla’ul Falah Lempuyang-Tanara who do not use Google-Translate technique; and knowing whether the student’s taught through GoogleTranslate technique have better performance in translating than those who are taught non Google-Translate technique. Method used for this research is experimental with two class, called experimental and control class using pre-test and post-test technique. This research involves 60 students as sample among second class of MA Mathla’ul Falah Lempuyang-Tanara as population. The writer gives result of the research that pre-test score obtained by student experiment group before treatment was (ƩX1) = 1340, and mean (M) = 44,67. The highest score was 80 and the lowest score is 20. After the research gave treatment, translating comprehension of study by using Google-Translate strategy is increased. The total score of post-test in experiment class is (ƩX2) = 2370, and mean (M1) = 79. The result of post-test that highest score was 90 and the lowest score is 70. The total score of pre-test control group is (ƩY1) = 1370, and mean (M) is 45,6. The highest score of pre-test control group is 60 and the lowest was 30. The total score of post-test control group is (ƩY2) = 1740, and mean (M2) = 58. The highest of post-test score was 80 and the lowest score was 40. The result of the research shows that the student’s translating abilities who use Google-Translate technique achieve better performance than those who do not use Google-Translate technique.

Tipe Item/Data: Skripsi/Tesis/Disertasi (Diploma atau S1)
Subjek: 400 Bahasa > 407 Pendidikan, penelitian & topik terkait
Divisi: Fakultas Tarbiyah Dan Keguruan > Tadris Bahasa Inggris
User Penyetor: Tina
Tanggal Disetorkan: 14 Nov 2018 00:49
Perubahan Terakhir: 14 Nov 2018 00:49
URI: http://repository.uinbanten.ac.id/id/eprint/2879

Actions (login required)

Lihat Item Lihat Item

      is powered by EPrints 3 which is developed by the Islamic Institutional Repository UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten. More information and software credits.